When you think about Rome in movies, you suddenly face a bunch of titles that brutally take the scene, leaving little space to a whole genre which we could boldly call “romexploitation”.
Nice video indeed! 🙂
Here is a list of basic words and phrases to know as a tourist in Italy. I’ve also included a few videos that contain most of these phrases, and quite a few more that aren’t on this list, so you can hear what they sound like.
Sì – yes
No – no
Ciao – Hello or goodbye (informal)
Buongiorno – Good morning/hello (more formal)
Buon pomeriggio – Good afternoon / hello (more formal)
Buona notte – good night
Salve – Hello (another way to say hello, mostly used in Rome. A bit more formal than “ciao”)
Arrivederci – goodbye (formal)
Per favore – please
Grazie – thank you
Grazie mille – many thanks
Prego – You’re welcome
Come si chiama? – What is your name?
Mi chiamo … – My name is …
Come sta? – How are you?
Molto bene, e lei? – Very well, and you?
View original post 38 more words
This is cool, both linguistically and aesthetically!
Il sito statunitense BuzzFeed ha pubblicato un elenco di 16 parole italiane che gli americani ci invidiano, in quanto ritenute particolarmente efficaci. Tra queste, compaiono “struggimento”, “mozzafiato”, ma anche “gattara” e la non famosissima “culaccino”. Cosa ne pensate?
Altro che Zara e H&M, uscite dalle solite boutique. La creatività del Mercato Monti vi propone uno stile unico.
di Ilaria Del Bono, Carlotta Porqueddu, Chiara Pulzetti.
Immaginatevi un sottofondo musicale stile anni 50, luci soffuse il tanto giusto per creare un’atmosfera familiare e amichevole, riflettori puntati su abiti ed accessori dallo stile retrò. Questa è la domenica del mercato nel Rione Monti. Bibi Marin e Ornella Cicchetti sono gli organizzatori di questo “Market” dal gusto vintage di ispirazione londinese, con l’obiettivo di far conoscere al grande pubblico il quartiere e offrire ai giovani talenti la possibilità di esporre le proprie creazioni.
Il Mercato Monti, composto da una trentina di stand, propone una grande varietà di tendenze: dal cocktail dress bon ton alla t-shirt rock, dall’abito stile impero agli shorts borchiati, fantasie di pizzo e stampe Andy Wahrol. Non viene tralasciato nessun dettaglio per completare al meglio un…
View original post 210 more words
In Italian, the rich and well documented history of its predecessor, Latin, allows us to track down the origin of many commonly used idioms. Of course you need to know at least the basics of roman history to be aware of what you’re talking about when you name Tizio, Caio e Sempronio or you accuse someone to rest on his laurels (dormire sugli allori) but, hey, that’s why we are here!
Neil was so sweet to let me have a morning to myself not that long ago. I knew exactly what was in order—a trip to my favorite mercatino usato, Portobello Rome, which is only a short walk from our home. But it was early, and caffe was calling. After the usual cornetto and cappuccino, I decided to explore our neighborhood market that I had been wanting to explore for months. Primavalle is a simple area, but packed full with about 300,000 people and I’m pretty sure we might be the only American family living in this area as well.
You won’t find Primavalle marked off as a tourist destination either. There aren’t any major sites to see here. It’s a place where regular italians live everyday life. They are meeting in bars to kick back an espresso and catch up on the latest neighborhood news. They are stopping to say ciao to…
View original post 387 more words
These local Italians in Molise seem happy, experiencing male camaraderie that seems to be so lacking in the American culture. I would bet they are solving the problems of the day as well. Your thoughts?
I’m always happy to hear your feedback. Please leave a comment. Grazie amici.
Lately I’ve been reflecting on the effectiveness of how I teach myself Italian. I’m now into my tenth year of learning – there have been gaps along the way mind you, weeks, months where I haven’t studied. The longest gap was probably a whole year following a holiday in Italy . During the trip I’d managed a few conversations in Italian and was thinking to myself I was making a bit of progress. We got back to the airport and I ordered a slice of pizza for lunch. The lady asked me if I wanted it heating up ( I think) and I completely failed to understand her. I was a bit frustrated, thinking the only way to get any better would be to stay there and practice….. The year later I got over myself and carried on!!!
So my approach is entirely scattered, and is not exactly following a…
View original post 517 more words